لا توجد نتائج مطابقة لـ "UN Summit"


أمثلة
  • En 2005, YWAM-England a soumis un commentaire sur le projet de document de négociation pour la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 présenté par le Président le 6 septembre 2005. Le commentaire portait sur la prise en compte systématique de la situation des femmes et sur les questions de développement (www.un-ngls.org/un-summit-YWAME.doc).
    في عام 2005، قدمت منظمة الشباب التبشيري في إنكلترا تعليقا على ”مشروع الوثيقة التفاوضية المعد من الرئيس للجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2005“ الذي قدمه رئيس الجمعية العامة في 6 أيلول/سبتمبر 2005 بشأن مسائل تعميم المنظور الجنساني والتنمية (www.un-ngls.org/un-summit-YWAME.doc).
  • En outre, le Gouvernement a appuyé, grâce au Economic Development Committee (comité de développement économique) un Aboriginal Youth Business Summit (sommet des affaires pour les jeunes autochtones).
    وفضلاً عن ذلك، قدمت الحكومة، من خلال لجنة التنمية الاقتصادية، الدعم إلى مؤتمر قمة للأعمال التجارية للشباب من الشعوب الأصلية.
  • En outre, le FNUAP et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) l'ont aidé à organiser un Advocacy Summit on Integration of Sexual and Reproductive Health into the HIV/AIDS and Malaria Component Proposals of the Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria (Sommet de la mobilisation sur l'incorporation des questions de santé sexuelle et procréative aux propositions relatives au VIH/sida et au paludisme du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme) et ont envoyé des représentants de haut niveau à cette manifestation.
    وبالإضافة إلى ذلك، فقد قدّم صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز دعمهما للمنظمة من أجل عقد مؤتمر قمة للدعوة بشأن إدماج الصحة الجنسية والإنجابية في المقترحات المتعلقة بعنصر فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا (جنيف، سويسرا، مقر برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، 4-6 كانون الأول/ديسمبر 2006)، كما أرسل الصندوق والبرنامج ممثلين رفيعي المستوى لحضور تلك المناسبة.